陪同翻譯良莠不齊待規(guī)范 環(huán)語譯達(dá)幫您忙
-
翻譯業(yè)目前國內(nèi)市場最緊缺五類翻譯人才,分別為會議口譯、法庭口譯、商務(wù)口譯、聯(lián)絡(luò)陪同口譯和文書翻譯;從語種上看,國內(nèi)市場奇缺西班牙語、韓語、日語、法語、德語等小語種人才。
- 上一篇:外國人如何申請中國駕照?
- 下一篇:學(xué)位證書成績單翻譯哪家好?
目前來說, 陪同翻譯良莠不齊待規(guī)范 ,很多客戶自認(rèn)為很聰明,私下找一些口譯譯員,來幫他們做現(xiàn)場陪同,當(dāng)然,這樣是節(jié)約了一部分錢。但后果,你能想像的到是多么嚴(yán)重嗎?
陪同翻譯行業(yè)內(nèi)部混亂,從業(yè)翻譯業(yè)務(wù)能力更是千差萬別。“有一次,一個朋友要開一個產(chǎn)品交流會,有很多國外人員也應(yīng)邀出席這次產(chǎn)品交流會。他們不知誰從哪里找到一個留學(xué)生當(dāng)翻譯,那個學(xué)生平時(shí)口譯交流是沒有問題,可是交流會上專業(yè)產(chǎn)品單詞他完全不懂,所以現(xiàn)場翻譯得更是一塌糊涂,把外國過來開會的代表搞得一頭霧水,完全沒有弄清楚朋友公司的意圖。一個籌備已久的交流會就這樣毀在一個菜鳥翻譯的手里。”這種例子舉不勝舉。
所以,在找翻譯的時(shí)候,需要找一下家好的翻譯公司,他們會幫您分析,您所需要的譯員,譯員擅長那些方面,這樣,省心,省力。不要自作聰明。北京環(huán)語譯達(dá)翻譯公司為各個不同領(lǐng)域提供專業(yè)的翻譯人才。解決企業(yè)后顧之憂。